Beastie Boys-Looking Down the Barrel of a Gun

 Dans Traductions de chansons

Les « Garçons Bestioles », les Riri, Fifi et Loulou du genre « taillage de bavette », riment souvent juste pour la rime, mais eh quoi, ils sont trop en place ! « Regarder dans le barillet d’un gueflin », yo.

 

Je dévale la colline, boule de neige, j’deviens plus gros
Explosion dans la chambre, yo, d’la gâchette vers le marteau
J’l’ai vu se faire planter, le sang gicler en grosses gouttes
L’avait plus de coupures que mon pote Chuck Chillout

24 ans que je vibre, 22 c’est mon calibre
J’écris des rimes sur une page, puis j’explose avec rage
Car je suis la en mission, ma voiture en démission
A eu un p’tit problème avec la transmission

A trois sur un arbre au beau milieu de la nuit
J’ai un steak sur la tronche car une baston m’a bleuît
La vie avance par phases, prends le bon comme le laid
T’as acheté ça dans la rue, tu t’es fait entubé

Alors il te faut de l’entrain, il faut que tu l’entendes bien
Touche pas l’micro, Toto, reste bien loin
Ça va t’attraper, ça va t’attraper
Ça va t’attraper, fille, ça va t’attraper

Regarder dans l’barillet d’un gueflin
Sale vieux coquin, sale fils de biche
T’es payé, tu d’viens riche

L’ultra violence se promène dans ma tête
L’Fuzzy Navel m’enrage comme une bête
Plus rapide, plus de balles que Rambo, plus de vice
Je s’rais plus dur à cuire que mon gars Bruce Willis

J’aime les fifilles, coquinettes et mutines
Je les coordonne comme mon homme Dave Sciklin
Destin programmé, c’est le fond de mon âme
T’as ton index sur la gâchette comme le Fils de Sam

Comme Orange Mécanique, j’vais faire un tour en ville
J’ai un filon d’compagnons pour t’fracasser la bille
Donc furieux d’vant mon bureau, j’vais écrire plein de gros mots
Pour exprimer mes assauts par ces strophes schizophréniques, gros

T’es un poulet sans tête, un toxico qui s’montre
À la recherche d’un poing pour mettre son visage contre
Soit classe pas crasse gros teubé
Le racisme c’est le schisme de la réalité

(1989. Paroles : Michael Louis Diamond / Adam Nathaniel Yauch / Adam Horoviz. Traduction/adaptation : Times Square Vinzo)

Articles récents

Laisser un commentaire

Me contacter

Je vous recontacterai si je veux !

Non lisible? Changez le texte. captcha txt

Warning: Undefined array key "quick_contact_gdpr_consent" in /home/clients/1e145a7d46f765c8738e0100b393cc07/130decuy/wp-content/themes/jupiter/views/footer/quick-contact.php on line 50
%d