Johnny Bond-Stars of the midnight range

 Dans Traductions de chansons

Dimanche rétro-nostalgie. Un peu de poésie pastorale, avec le vacher Jeannot Lien. Une chanson de 1943 qui s’intiule « les étoiles de minuit dans les prés ». Hiiihaaaa.

Dans les prés, les étoiles de minuit
Rayonnent dans le noir
Dans les prés, les étoiles de minuit
Guident ma route ce soir
Lors, mon troupeau pâture
Elles les mènent vers l’aube
Gardez les pendant que j’pionce dur
Jusqu’à c’qu’les astres se dérobent
Bougies dans l’empyrée
Confiez vos feux bizarres
Gardez mes chiens épuisés
Dans les prés, étoiles de minuit

(1943. paroles Johnny Bond. trad à l’arrache lone outlaw vinzo)

Articles récents

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Me contacter

Je vous recontacterai si je veux !

Non lisible? Changez le texte.