The Velvet Underground-Who Loves the Sun

 Dans Traductions de chansons
Les joyeux lurons du Sous-sol de Velours, nous égayent avec cette ritournelle youpi-tagada-pouet-pouet : « Qui aime le soleil ? ». Yeaaah ! Hahaha !!
(nda : nous fêtons ici le 700eme article sur 130decuy, soit 350 000 mots de pur plaisir en barre, sacrebleu !)
Qui aime le soleil ?Qu’importe qu’il fasse pousser les plantes ?Qu’importe ce qu’il faitVu que tu m’as brisé le coeur ?
Qui aime le vent ?Qu’importe qu’il fasse de la briseQu’importe ce qu’il fait Vu que tu m’as brisé le coeur ?
Fa-fa-fa-faQui aime le soleil ?Fa-fa-fa-faQui aime le soleil ?Fa-fa-fa-faPas tout le mondeFa-fa-fa-faQui aime le soleil ?
Qui aime la pluie ?Qu’importe qu’elle fasse des fleurs ?Qu’importe qu’elle masque les pleurs Vu que tu m’as brisé le coeur ?
Qui aime le soleil ?Qu’importe si il brille Qu’importe ce qu’il fait Vu que tu m’as brisé le coeur ?
Fa-fa-fa-faQui aime le soleil ?Fa-fa-fa-faQui aime le soleil ?Fa-fa-fa-faPas tout le monde Fa-fa-fa-faQui aime leAh-ah-ah-ah, ah-ah-ah, soleil
Fa-fa-fa-faQui aime le soleil ?Fa-fa-fa-faQui aime le soleil ?Fa-fa-fa-faPas vraiment tout le monde Fa-fa-fa-faQui aime le soleil ?
Fa-fa-fa-faQui aime le soleil ?Fa-fa-fa-faQui aime le soleil ?
(1970. Paroles : Lou Reed. Traduction/adaptation : Non-Valid Vinzo)
Articles récents

Laisser un commentaire

Me contacter

Je vous recontacterai si je veux !

Non lisible? Changez le texte. captcha txt

Warning: Undefined array key "quick_contact_gdpr_consent" in /home/clients/1e145a7d46f765c8738e0100b393cc07/130decuy/wp-content/themes/jupiter/views/footer/quick-contact.php on line 50
The Beatles-The Fool on the HillBillie Holiday-Easy Living